【48812】巴西松子不是“巴西松子” 产地原是巴基斯坦

2024-07-08 01:22:09

  我国市场上受热捧的“巴西松子”产自哪里?假如答复是南美洲国家巴西,那就大错特错了。这儿的“巴西”其实指的并不是巴西联邦共和国,而是巴基斯坦西部。

  如此脑筋急转弯式的答案,委实让人啼笑皆非。但铁的事实是,国内“巴西松子”的说法鸠占鹊巢许多年,正宗的巴西松子反不为人所知。在巴西超市随处可见的松子“本尊”,长度与核桃相仿,外形呈梯形凸起,不易剥开且要煮熟方可食用,与国内热销的纺锤形、易剥开的“巴西松子”截然不同。

  从语言文字视点看,“巴西松子”的说法显着犯了苟且简略之误。虽然这一苟简的始作俑者已很难查实,但溯源求证,不扫除两种或许:口口相传导致随声附和;精明商家故意炒作,充沛的利用了受众“悠远的和尚会念经”的弱势心思。

  关于我国而言,巴西许多当地都处在地球对跖点上,“悠远”可谓实至名归。空间的隔绝,增加了人们的幻想地步和认知难度,也更易发生郢书燕说之误。如部分国人熟知的西番莲、百香果、鸡蛋果、受难果等,其实都是生果“巴西果”的别称,别离源自其形状、滋味、色彩和花朵。但有些网站博客或行记等却将其视为异种,导致不明就里者耳食之言。

  因“悠远”而发生的过错还有巴西木。近年来在许多我国人家里,都可看到大型时髦盆栽“巴西木”。这种并非巴有的室内欣赏绿植,性喜水,葡语意义是“水生木”,常见于拉美和非洲热带或亚热带地区。而真实的巴西木则是巴西特有的贵重硬木,因为树干呈炭赤色,其名意译为“炭火木”或“红木”,“巴西木”则是音译与意译的合璧。巴西木木质优秀,历百年而如常,极具经济价值。16世纪时,它几乎是欧洲纺织业和绘画界所推重的赤色染料的仅有来历。这一效果直接促进了巴西作为葡萄牙殖民地的昌盛,巴西国名因而由开始的“圣十字地”改为现名,巴西木则于1978年被定为“国树”。

  巴西木和水生木树种悬殊,之所以在国内被破绽百出,原因是巴西木曾长时间沦为濒危物种,国人远隔重洋无缘一睹其尊容,便给苟简臆造留下空间。真实的巴西木,其命运如巴西松子相同,因“假美猴王”的上位而丢掉了名分。

  笔者前来巴西仅数月即遭受如此多的文字“梗”,的确有些出人意料。这些错位表述,令人忍不住发出了“有多少姓名能够重来”的嗟叹。种子、果实、树木等演出的“真假美猴王”闹剧,也让人不可避免地发生了许多忧虑与疑虑:那些受亲朋好友之托捎带土特产的国人,是否会遭受失期与讥讽之苦?相似巴西木等叫法关乎巴西国名与国树,跟着中巴沟通的深化,怎么消除上述过错带来的鸡同鸭讲、不知所云的为难?

  “名正而言顺,本立而道生。”在文化沟通中祈望丰盈,深耕细作当然必需,但芟除臆想、臆造的杂草相同不可或缺,乃至已然成燃眉之急。